Komm doch zu mir | Please come to me |
-------------------------- | --------------------------- |
Der Tag begann für dich und mich | The day started for you and me |
Wir wussten noch nichts voneinander | we didn't know anything about each other |
Da begegneten wir uns im Sonnenschein | there we met in the sunshine |
Du sah'st mir fragend an, | you looked at me, asking |
Und ich sagte leis: | and I whispered |
"Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir." | please come to me, please come to me |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen | I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen | you can ask me anything |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen | I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen. | you can ask me anything |
Die Blume braucht das Licht | The flower needs the light |
Und ich, ich brauch' nur dich | and I need you, only you |
damit ich lebe, | so I can live |
Das Blatt das braucht den Baum | the leaf needs the tree |
Und ich hab' meinen Traum | and I have my dream |
Ich will dich lieben. | I want to love you |
Das Wasser braucht den Quell | The water needs the source |
Der Stern das Himmelzelt | the star the universe |
an allen Tagen, | every day |
Die Welle braucht das Meer | the wave needs the ocean |
Doch ich will immer dir | but I always want |
Eines nur sagen. | to tell you one thing |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen | I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen | you can ask me anything |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen | I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen. | you can ask me anything |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen | I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir | Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen... | you can ask me anything |
(Robert Puschmann / Sven Linus) |
Translated by Erwin for Diehardagnetha.